Category: Uncategorized

~오/소 = Old, poetic sentence ending, semi-formal/blunt
(~오 after vowel ~소 after consonant. ~우/수 sounds less masculine, “ajumma-esque”)
미안하오 = I’m sorry.
그대 생각이 나오 = I think of you.
그대 생각에 나는 잠 못 드오 = I can’t sleep because of thoughts of you.
잠은 오지를 않소 = I can’t sleep.
잠에 들지 못하오 = I can’t fall asleep.
자장가를 불러주오 = Sing me a lullaby.
비가 내리오 = Rain falls.
내 고향이오 = This is my hometown.
자, 가자우 = Come on, let’s go (가자고 하우)
무조건 = unconditional, implicit
우선 = first of all, above all, priority
자상한 = thoughtful, attentive
살짝 = slightly 잡아당기다 = to pull, draw, tug
바람둥이 = womaniser
상냥하다 = kind, nice, gentle 까칠하다
= rough, abrasive
튕기다 = to bounce off
대하다 = to treat (somebody)
재수 = luck 재수없는 = unlucky 상을 차리다 = set the table
태우다 = burn 식빵 = bread (as a loaf)
불길한 = unlucky, ominous, foreboding 헐레벌떡 = hurriedly
지갑 = wallet 놓치다 = miss 출석 = attendance
하필 = of all.. 좀처럼 = rarely 줄다 = decrease
흐르다 = flow, run 대충 = just about, roughly
강의실 = lecture room
불쾌한 = displeased, unpleasant 지으시다 =
짓다
공공장소 = public place 풍기다 = give off (냄새를)
전환 = change, switch 모서리 = corner, edge 깨지다 = break, crack
수리 = repair

비비다 = rub, mix
늦잠을 자다 = oversleep
평화적인 = peaceful
부리나케 = hurriedly, hastily (불이 나게)
대 = vs (verses)
문맥 = context
유추 = inference, conjecture
차이점 = difference
변명 = excuse
서

West
서 = west
서양 = the west
서해 = the west(ern) sea

Book, papers, writing
서점 = bookstore
독서(하다) = reading, read books
도서 = books
교과서 = textbook, schoolbook
서류 = documents, papers
보고서 = (written) report
신청서 = written application, application form
이력서 = resume
추천서 = letter of recommendation
증명서 = certificate, testimonial
엽서 = postcard
낙서(하다) = scribble, scrawl, doodle, graffiti

치유의 숲, 지하철로 오세요.
찌든 도심을 떠나 녹색이 반기는 숲으로 가고 싶다고 생각해보지만 몇 시간씩 힘들게 숲이 있는 지방으로 찾아가야 한다는 것은 생각만큼 쉽지 않다. 하지만 치유의 숲은 지하철로 갈 수 있는 곳이다. 서울대공원 안에 위치한 치유의 숲은 지하철 4호선 대공원역에서 하차한 다음 코끼리 열차를 타고 동물원역에서 내려 국립 현대미술관 조각공원 입구의 마중 숲길에서부터 시작된다. 놀이기구가 즐비한 서울대공원과 마주하고 있지만 마중 숲길에 들어서는 순간 세상과는 격리된 깊은 산속으로 초대된 듯하다. 서울대공원 안에 이런 비밀의 공간을 숨겨 놓았을 줄이야.
찌든 = dirty, stained 반기다 = greet, welcome 지방 = area, region
위치한 = located 하차 = get off 코끼리 = elephant
열차 = train 국립 = national 미술관 = art gallery 조각 = sculpture
마중 = meet 기구 = apparatus 즐비 = stand in a row
마주 = opposite, facing each other, across from들어서다 = enter 격리 = isolation 공간 = space
Stuck in traffic

차가 막혀요.= The traffic is bad. (막히다 = to be stopped, plugged up)
차가 많이 막히네요.= (I see that) The traffic is really bad.
차가 너무 많이 막혀서 오늘은 차 두고 나왔어요.= The traffic is really bad today, so I left my car at home.
지금은 차가 많이 막히는 시간이라서 지하철 타고 가는 게 빠를 거예요.= Now is the time (of the day) when the traffic is bad, so it will be faster to take the subway.
차가 좀 막혀서 늦을 것 같아요.= The traffic is bad, so I’ll be a bit late.
차가 심하게 막혀서 20분 정도 늦을 것 같아요.= The traffic is really bad, so I think I’ll be about 20 minutes late.
보통 이 시간대에는 차가 안 막히는데, 오늘은 좀 많이 막히네요.= The traffic is usually not bad at this time of the day, but today, it’s pretty bad.
어제 여기 지나가는 데에 한 시간 걸렸어요.= It took me one hour to pass through this place yesterday.
서울에서는 출퇴근 시간에 운전하면 차 막히는 거 각오해야 돼요.= If you drive in Seoul around rush hour, you have to be ready for some bad traffic.
차만 안 막히면 10분 안에 갈 수 있는 거리예요.= If the traffic is not bad, it’s a 10 minute distance.
이쪽 길은 많이 막히는 것 같으니까 다른 길로 갈게요.= It looks like the traffic is very bad on this road, so I’ll take another route.
거기 지금쯤 많이 막히지 않을까요?= Don’t you think the traffic there must be bad by now?
차가 하나도 안 막혀서 빨리 왔어요.= There was no traffic at all, so I got here fast.



