saungkorea:

Hey, he’s just a 남사친. Just man-person-friend a.k.a male friend. No big deal 😀 You even can mention them if you want to make it clear XD

#slang #koreanslang #친구 #friend #남사친

Hei, dia cuma 남사친. Seorang teman yang laki-laki alias temen cowok. No big deal 😀 Kamu boleh loh kalo mau mention supaya bikin hal-hal yang kabur jadi jelas XD

Sky

천국 = heaven
천사 = angel
천지 = heaven and earth, the world
천재 = genius, natural talent
천체 = heavenly body
천명 = destiny
천계 = revelation
천장 = ceiling
마천루 = skyscraper 

Stream

인천 = incheon (name of korean city)

개천 = creek, ditch
청계천 = cheonggyecheon (name of stream in seoul)
하천 = river

humans-of-seoul:

“I came here today with my mom and dad to buy a book about London. We are traveling there in September.”
“Where would you most like to go in London?”
“To the museums. I want to see the queen living there. But I’m not sure whether she is still going to be alive or not.”

“오늘 엄마 아빠랑 런던 책 사러왔어요. 9월에 런던으로 여행 가요.”
“런던에서 제일 가보고 싶은 데가 어디에요?”
“박물관이요. 거기서 여왕이 살아있는 걸 보고 싶어요. 근데 안 살아 있을 지도 몰라요.”

TTMIK Iyagi 8: 여행 (1)

수첩 = notebook, diary     공책 = notebook        
적다 = write, note down   기록 = record          
풍경 = view, scenery        기호 = taste, preference
물결 = wave                     종교 = religion          
비난 = criticism                 정리하다 = arrange, organise                  
지우다 = delete                 밧데리, 건전지 = battery                    
모자라다 = insufficient      유치하다 = childish, immature            
구경 = see, watch             우선 = first off, above all 

기간 = time period            적당하다 = suitable, adequate 

대충 = roughly                  거만하다 = arrogant 
지식 = knowledge             겸손하다 = humble, modest