These are for Android, but I’m sure you can find similar apps for iOS too.
좋은글모음Play Store link This one gives you a 명언 ‘wise saying’ everyday. It also has a widget function so you don’t have to open it everyday. I write down each day’s saying in my notebook. The app’s interface is clean and really pretty. Search for ‘명언’ or ‘
좋은 글’ to find similar apps!
마시멜로 이야기 Play Store You can set a 목표 ‘goal’ and everytime you complete it, it gives you a marshmallow. Or more, because you can set the number of marshmallows you’ll receive for completed goals. You can set more goals, due dates…and it also has a widget function, which asks you if you completed the goal for today, if yes then you receive marshmallows! If not, they take the same amount of marshmallows you would have received. 😦 Search for ‘
목표달성’ or ‘
습관 만들기’ to find similar apps!
씀 Play Store This one gives you two titles a day, and you can write you thoughts about it. You can check the previous titles too. This is great if you would like to write but you have no idea what to write about. You can read other’s writing too. This app’s interface is really clean, but if you want to read other’s writings you have to wait since it tends to be a bit slow.
띄어쓰기 means ‘spacing words‘. You have to learn how to properly space words when writing Korean. You can learn&play at the same time with this app. It gives you a sentence with two words highlighted. You have to decide whether they belong together or they need a space between them. Then it shows whether your answer is right or wrong, then the full sentence written correctly, and an explanation in Korean. It saves your answers so you can go back and check what you did wrong. Check this app’sdeveloper, they have some nice apps! You can find similar apps if you search for ‘
띄어쓰기
‘. Also search for ‘
맞춤법’ which means orthography, the rules of spelling!
아뇨, 이 정도가 좋습니다 = No, that looks fine (good enough)
제 생각에는 이 정도면 충분한 유인책입니다 = More than sufficient inducement, I think. 이 정도면 됐다고 생각하지 않아? = Don’t you think it’s been enough?
내생각엔 이정도면 충분히 높아 = I think this is high enough.
신중하지 못했지만, 이 정도면 충분해 = I haven’t measured it, but it’s enough. 이 정도면 돼요 = This much will be enough.
그 정도면 아이들에게 보여줘도 될 거 같은데 = I think it’s good enough to show the kids. 그 정도면 생일선물로 괜찮은 거 같은데 = I think it’s good enough to get as a birthday gift. 그럼 이정도면 감동 먹겠지? = How about this? This should be good enough to impress him, right?
실감 하다 = to realise (실감 = real feeling) 안부를 묻다 = inquire/ask after, check in with 썩다 = rot, decay
실감이 나다 = realistic, feels real 실감이 안 나다 = doesn’t feel real, hasn’t sunk in yet