1. 개 counter for things/items (vague) 가지 counter for kinds/types
2. 지적하다 (to point out) is only used with negative things, 알려주다 for positive ones.
3. 회사나한테 -> 회사 등으로부터 (formal/official), 회사 같은 데에서, 회사나 그런 데에서 (conversational)
4. 고민하다 = to worry/agonise about/over, 고민되다 = to be worried
5. ~한테(서) only used with people and animals
~더러 = “to” someone in quoted speech (to someone with equal/lower status)
친구더러 바보라고 놀리면 안 되다 = It’s not okay to call your friend stupid and make fun of them. 누가 너더러 뚱뚱하대? = Who said that you are fat? 그 남자가 나더러 뭐 하는 사람이냐고 묻더군 = He asked me who I am. 그 아이가 영희더러 바보라고 해서 많이 화 났어? = Are you angry because that kid called 영희 a fool? 형더러 해 달라고 해 봐라 = Ask your brother to do that for you. 엄마는 나더러 숨으라고 말했어요 = My mother told me to hide
= to a friend, from a friend 저한테서/에게서 = from me 친구한테서/에게서 = from a friend
아버지께 선물을 드렸다 = To my father, I gave a present. 아빠에게 선물을 드렸다 = To my dad, I gave a present. 선생님은 학생들에게 노래와 춤을 가르쳤다 = The teacher taught song and dance to the students. 그 남자는 나에게 취미가 뭐냐고 물었어요 = That man asked [to] me what my hobbies were. 나는 머뭇머뭇 그에게 다가갔다 – I approached him hesitantly. 누나한테 물을 주었다. = To older sister, I gave water 대통령으로부터 상을 받았다 = From the president, I received a prize. 엄마에게서 편지를 받았다 = From mum, I received a letter 형한테서 소식을 들었다 = From older brother, I heard news
~(으)러, 려고 – shows intention
놀러 오다 – come to hang out 사러 가다 – go to buy 배우러 오다 – come to learn 누우러 가다 – go to lie down
학생들은 학교에 공부하러가요 -Students go to school to study. 밥을 먹으러 식당에 가요 – I’m going to the restaurant to eat. 책을 읽으러 도서관에 가요 – I’m going to the library to read books. 친구를 만나러 공원에 가요 – I’m going to the park to meet my friend. 술을 마시러 술집에 가요 – I’m going to the bar to drink alcohol. 나 만나러 왔어요? – Did you come to see me? 밥 먹으러 갔어요? – Did the person go to eat? 친구들이 집에 놀러 왔어요 – friends came to my house to hang out. 한국사람은 술을 마시러 어디에 가요? – Where do Koreans go to drink alcohol? 밖에 일찍 나가려고 숙제를 빨리 했어요 = I did my homework fast with the intention of going out early 친구를 만나러 왔어 = I came (here) to meet my friend 공부하러 학교에 가고 있어 = I’m going to school to study
~(으)려고(요) at the end of a sentence shows what you’re just about to do, usually in response to a question.
마트에 갔어요? = Have you gone to the store?/Did you go to the store? 아니요~ 지금 가려고요 = No, but I’m going right now/I’m just about to go
일을 다 했어? = Have you finished the work/Did you finish the work? 지금 하려고 = I’m doing it right now/I’m just about to do it/finish it
부터 – from (starting point)
밤 11 시부터 잤어요 – I slept from 11 o’clock at night 한국어 수업이 오전(morning) 10시부터 있어요 – There is a Korean language class from 10:00 a.m.
~부터 ~까지
오전 11시부터 오후 3시까지 – from 11am till 3pm 아침부터 밤까지 – from morning till night 어제부터 내일까지 – from yesterday till tomorrow
까지 – to, up to, until, as far as (ending point)
뉴욕시까지 차로 세시간 걸려요 – it takes three hours by car to New York City 학교까지 멀어요 – it is far to school 오후(afternoon) 2시까지 기다릴 거예요 – we will wait until 2:00 p.m. 아침 6시까지 못 잤어요 – I could not sleep until 6 o’clock in the morning
~에서 ~까지
서울에서 동결까지 – From Seoul to Tokyo 커피숍에서 아파트까지 – From the coffee shop to the apartment 머리에서 발톱까지 – From head to toe