~기도 하고 ___ ~기도 하다 = Both at the same time

맵기도 하고, 달기도 해요 = It’s spicy and sweet at the same time.
어렵기도 하고, 재미있기도 해요 = It’s difficult and interesting at the same time.

Sometimes _____, sometimes _______.

좋기도 하고, 나쁘기도 해요 = It’s sometimes good, sometimes bad (good and bad at the same time.)
하기도 하고, 안 하기도 해요 = Sometimes I do it, sometimes I don’t.
저는 화요일마다 테니스를 치기도 하고 배드민턴을 하기도 해요 = On Tuesdays, sometimes I play tennis, and sometimes I play badminton
소주를 좋아하기도 하고, 싫어하기도 해요 =  I sometimes like soju, and sometimes I hate it.

그렇기도 하고, 그렇지 않기도 해요 = It’s sometimes like that, sometimes not.

Frequency

image

항상 – Always
맨날 – lit. everyday, always, all the time

항상 물어보고 싶었어요 – I’ve always wanted to ask you
중국어를 맨날 공부하는데, 아직 어려워요 – I study Chinese all the time, but it’s still difficult

보통 – Usual/Usually

~(으)ㄹ 땐, 때는 – usually/ past tense used to

저는 학교 갈때는 항상 자전거를 타고 가요 – I usually ride a bike when I go to school
한국에 있을 때는 외식을 많이 했지만, 일본에서는 집에서 자주 밥을 만들어 먹어요 – I used to eat out frequently in Korea but in Japan, I usually make my own meal at home.“


자주 – often

가끔/가끔식 – sometimes

보통 기차 여행  – the usual train trip
한국 영화 자주 봐요 – I watch Korean movies OFTEN
자주 한국 영화 봐요 – I watch KOREAN MOVIES often
가끔 서점에 가요 – I sometimes go the BOOKSTORE 
서점에 가끔 가요 – I SOMETIMES go to the bookstore 

negation (~지 않다)

별로 – hardly/barely
전혀 – never
거의 – almost not at all

저는 축구를 별로 좋아하지 않아요 – I barely like soccer
요즘에는 운동을 별로 안 해요 – These days, I seldom work out
시간이 없어서, 친구들을 거의 못 만나요 – I don’t have time, so I can hardly meet my friends