딱, 뚝 = (snap)

Suddenly, exactly, just, precisely, very

그가 들어오자 아기가 울음을 딱 그쳤다 = The baby suddenly stopped crying when he went in.
입사한 지 딱 1년 되었다 = It’s been exactly a year since I joined the company.
옷이 정말 딱 맞네요 = The clothes are an excellent fit.
우리말에 딱 들어맞는 영어 표현을 찾기란 쉽지 않다 = It is difficult to find English equivalents that exactly correspond to Korean expressions.
그가 그 프로젝트에 딱이다 = He’s cut for the project.
딱 한 마디만 더 할게요 = Let me just say one more word.
딱 한 잔만 더 마시자 = Let’s just have one more for the road.
나는 담배를 딱 끊었다 = I quit smoking cold turkey.
오늘은 외출하기에 딱 좋은 날씨다 = It is an ideal day for going out.

막 = Just, intensely

영화가 막 시작되었다 = The movie has just started.
막 아침 식사를 하려고 하는데 전화벨이 울렸다 = Just as I was going to have breakfast, the telephone rang.
그는 아랫사람을 너무 막 다룬다 = He treats those under him too harshly.
비가 막 쏟아지고 있다 = It’s raining very hard.

Intensifiers

image

진짜 – real, really
정말 – really

진짜?/진짜요? – Really?
정말? – Really?

아주 – very, so, exceedingly
그는 아주 정직하고 사려가 깊다 – He is very honest and considerate
그녀는 연기를 아주 잘 했다 – She acted very well

매우 – very, extremely
대단히 – very much, extremely
대단히 미안합니다 – I am very sorry

극히 – extremely
참 – truly, very, so, extremely 
세월 참 빠르다 – The years go by so quickly/Time flies.
그것 참 안됐다 – That‘s too bad/What a shame. 
참 재미있었다 – I really enjoyed myself. 

무한 – infinite, limitless   
무한 감사 드려요 – Thank you so much

너무 – too much, excessively, very, quite

너무 졸려요 – I’m too sleepy/i’m very sleepy 
너무 바빠요 – I’m too busy/i’m very busy 
너무 보고 싶어요 – really miss you
너무 좋아요 – It’s really good 
너무 잘 했어요 – really well done 
한식이 너무 매워요! – Korean food is too spicy!
이건 너무 위험해 – It is very dangerous
저 사람 너무 멋있어요! – that guy is really cool 
이거 너무 좋아요 – I really like this 
여기 너무 시끄러워요 – it’s too noisy here 
너무 좋아요. 그런데 너무 비싸요 – it’s really good. but it’s too expensive.

많이 – a lot (verbs)
꽤 – quite
조금 – a bit (adjectives or verbs)
특히 – especially/particularly