‘다시’와 ‘또’의 차이

질문: 흔히 ‘다시 만나요’, 혹은 ‘또 만나요’라는 인사말을 자주 사용합니다만 두 문장의 차이점이 있는지요? 사전을 찾아보면 ‘다시’와 ‘또’가 비슷한 의미를 가지고 쓰이는 경우가 있는데 어떤 차이점이 있는지 궁금합니다.

답변: “다시 만나요."에 쓰인 ‘다시’는 "다음에 또"라는 뜻이므로, ‘다시 만나요’를 ‘또 만나요’와 같이 바꾸어 써도 의미상 별 차이가 없습니다. 그런데 ‘다시’와 ‘또’가 어느 경우에나 자연스럽게 통용되는 것은 아닙니다. ‘방법이나 방향을 고쳐서 새로이’라는 뜻의 ‘다시’(예-작품을 다시 만들다)나 ‘하다가 그친 것을 계속하여’라는 뜻의 ‘다시’(예-회사를 다시 일으킬 수 있을까?)는 ‘또’로 바꾸어 쓰면 뜻이 달라지고, ‘그 밖에 더’라는 뜻의 ‘또’(예-무엇이 또 필요한가?)나 ‘그뿐만 아니라 다시 더’라는 뜻의 ‘또’(그는 변호사이며 또 국회의원이다.)는 ‘다시’로 바꾸어 쓸 수 없습니다.

혹은 = or

의미상 = semantically, by definition

통용되다 = be used (interchangeably), be in common use 
방향 = direction, way
고치다 = fix, correct, repair, adjust
작품 = work, piece (of art ect.) 
그치다 = stop, finish up 
일으키다 = cause, raise, set up
변호사 = lawyer
국회 의원이다 = member of parliment

Time adverbs

image

동안 – during, for 

여름방학 동안 – during summer vacation 
침묵이 한참 동안 계속되었다 – The silence continued for a long time. 
제가 얼마 동안 입원해야 하나요? – How long do I have to stay in the hospital? 
얼마 동안 – how long 
저 없는 동안 우리 아이 좀 봐 주세요 – Please take care of my child while I’m gone[out]

아직 – still or not yet 

아직 10시예요 – it’s still 10o’clock 
아직 안 했어요 – I haven’t done it yet 
아직 아침이에요 – it’s still morning  
아직 몰라요 – I don’t know yet 

아직도 for emphasis ((also) still happening)

아직도 몰라요? – You still don’t know? 
아직도 안 왔어요? – He’s not here yet?  
네, 아직도 안 왔어요. – No, he’s still not here.  

벌써이미 – already 

벌써 세 시에요 – it’s already 3 o’clock 
세 시에요, 벌써 – it’s 3 o’clock, already 
벌써 왔어요? – oh, you’re already here? 
벌써 끝났어요? – is it already over? did it already finish? 

use 이미 when you are already aware of and talking about something. use 벌써 when you are just finding out about something 

그 사람은 이미 하교를 졸업했어요. – he already graduated from school. (you have both known about this fact for a long time prior to the conversation. 
그 사람은 벌써 하교를 졸업했어요 – (you have found it out recently, or you know about and the other person doesn’t)

다시 – again 

다시 한 번 해 볼게요 – I’ll try once more
다시는 거기에 안 갈 거야 – I’ll never go there again. Exmaple play
다시 한 번 말씀해 주시겠어요? – Would you please repeat that? 

또 – again, once more

나중에 또 봐요 – I’ll see you again later 
또 시험에 떨어졌어요 – I failed the test again.

미리 – beforehand, in advance, ahead of time

미리 계획을 세우다 – plan ahead
미리 계획을 세우다 – plan in advance 
미리 알려 주다 – let know beforehand
늦어지면 미리 연락해 주세요 – Call ahead if you’re delayed.
당신에게 미리 얘기를 못했어요 – I didn’t get a chance to tell you earlier 

먼저 – first, earlier, before, beforehand, in advance 

먼저 가십시오 – Please go first.
내가 그보다 먼저 왔다 – I came earlier than he did. 
저 먼저 씻어도 될까요? – Can I wash up first? 

쯤 – approximately, about, around

한 시쯤 – around 1 o’clock 
천 원쯤 – about 1,000 won 
한 달쯤 – approximately one month 
4킬로미터 쯤 – about 4km   

정도, 약 

한 달 정도 – about a month 
약 한 달 – about a month 
약 한 달쯤 – about a month  
약 한 달 정도 – about a month 

100명쯤 왔어요 – about 100 people came 
독일에서 2년쯤 살았어요 – I lived in germany for about two years.  
언제쯤 갈 거예요? – approximately when are you going to go? 
내일 몇 시쯤 만날까요? – around what time shall we meet tomorrow? 다섯 시쯤 어때요? – how about around 5 o’clock?